Gjuro Crnojević.

By Siegfried Kapper

Hořekuje Crnojević Gjuro,

ve Benátkách v latinském tom hradě

v žaláři tam krále latinského

hořekuje, žalářníků mladých

bratry zve a pro boha je prosí:

„Bratři v bohu, žalářníci mladí,

otevřte mi od žaláře okno,

v Benátkách když jsem, ať po Benátkách

ohlížím se přece, zdali z přátel,

z rodáků svých nespatřil bych koho!“

Žalářníci prosbu vyslyšeli,

od žaláře okno otevřeli.

Gjuro z okna pilně ven se díval,

po Benátkách kolem ohlížel se.

Ze přátel sic nižádného nezřel,

ale v bohu pobratřence svého

Vuka za to Dojčeviće uzřel,

a když uzřel, zavolal hned na něj:

„Pobratřenče Dojčeviće Vuku,

že tě přece v Benátkách je vidět!

Nebo brzy zapomněl jsi na mne,

chlebem brzy pohrdnul a solí!“

A Vuk jemu Dojčevićů na to:

„Pobratřenče Crnojević Gjuro,

nezapomněl na tebe já, bratře,

chlebem, solí nijak nepohrdnul!

Nebo plný dnestě tomu měsíc,

co tu stojím u králových u vrat,

u vrat stojím, latinského krále

pilně prosím, snažně neustále,

ze žaláře by tě za peníze

propustiti na svobodu ráčil.

Ale nechce peníze král žádné!

Dříve kterých za tebe již žádal

trojích statků, těchže žádá podnes:

a to předně na přímoří solny,

za druhé pak hradu kotorského,

a za třetí oře bratra tvého

Crnojević-Iva bělavého!“

Což kdy slyšel Crnojević Gjuro:

„Pobratřenče Dojčevići Vuku,“

praví k němu dál, „když na mne, bratře,

nezapomněl’s, chlebem, družnou solí

nepohrdnul’s, a kdež král latinský

za peníze propustit mne nechce,

jediné pak to mi ještě, bratře,

učiň k vůli: – do benátských krámů

jdi a přines odtamtud mně bílé

listy tři, ať troje píšu písma,

Ivovi pak za sinalé moře

čtyřicet dnů v dáli bratru pošlu;

může-li a chce-li trojích statků

oželit, že uzří zase bratra!“

I šel Vuk, šel do benátských krámů,

přines’ bílé odtamtud tři listy,

na ně Gjuro písma troje napsal.

Ale nepsal černidlem je samým,

krví svojí psal je rozmíšeným,

že, než napsal všechny, ve tvář bílou

hlubokou si brkem vbodnul ránu.

Vukovi pak dal je Dojčevići:

„Dones, bratře, písma troje, dones,

Ivovi je bratru mému dodej,

může-li a chce-li trojích statků

oželit, že uzří zase bratra!“

I vzal Vuk, vzal psaná písma troje,

přes moře se s nimi na velikou

plavbu dal dnů čtyřiceti v dáli,

Crnojević-Ivovi je dodal.

Přečet písmo Crnojević Ivo,

přečet písmo prvé, zarazil se:

„Solno má, ó mořské ty mé blaho,

že se’s, solno, nerozsula dříve,

solí svou neosolila moře,

na tebe než, solno moje, došlo,

za bratra bys odbývala ty teď!“

Přečet písmo Crnojević Ivo,

přečet písmo druhé, zarmoutil se:

„Oj Kotore, oj můj hrade pevný,

že’s, ó hrade, nevyhořel dříve,

na tebe než, hrade pevný, došlo,

za bratra bys odbyl, hrade, ty teď!“

Přečet písmo Crnojević Ivo,

přečet třetí, slzy nad ním sléval:

„Bělavý můj oři, ze všech statků

nejdražší mně ty a nejmilejší,

ve tolika ve krvavých bojích

ze všech druhů ty mně nejvěrnější,

že tě Turci nezajali dříve,

na tebe než, bělouši můj, došlo,

za bratra bys odbyl, oři, ty teď!

Nechť, můj oři! Nebudu tě želit!

Dražší bratr nad mořskou mně solnu,

dražšíť nade všechny on mně hrady,

dražší mně i nad tebe, můj oři!“

Řekl tak a bělavého vyvést

ze stáje dal oře, stříbrným ho

sedlal sedlem, stříbrné mu sedlo

stříbřenými pevně připnul pruhy,

zlacenou ho skvostně uzdil uzdou,

zlacenými pochvami ho pokryl,

ku zlacené v prostřed sedla hrušce

od solny a od Kotora hradu

zlacené pak přivěsil dva klíče,

oře králi latinskému poslal; –

oře vede služebníků sedm.

Oře když pak služebníků sedm

do Benátek přivedlo, a král jej

uzřel, dost mu diviti se nemoh’,

z udivení udeřil se rukou

v koleno, že na koleně šarlat

vejpůli se protrh’; v tu hned chvíli

k žaláři se odebral, sám vrata

otevřel a všech hned sedmdesát

vyvést velel ze žaláře vězňů.

Ze žaláře uvězeni vyšli,

před krále pak po pořádku jeden

předstoupili za druhým. A vězně

rozeznati Crnojević-Gjura

král z nich přece nemoh’, kdežto Gjuro

uvězněním po tak mnohu dobu

jako smrt se spad’ a jako lítý

divoch zarost’, že až z něho hrůza.

Když pak, ovšem stíží, přec ho poznal,

pro ručí král holiče hned poslal,

krejčíků též zavolat dal zručných.

Holiči co Gjuru oholili,

drapaté mu nehty ostříhali,

krejčíci mu zatím míru brali,

nové honem šaty hotovili, –

sukna na nich mnoho prostříhali.

A pak Gjuru král v své dvory uved’,

k ruměnému vínu s ním si used’.

Do dnů sedmi ruměným ho vínem

častoval a všakým jídlem panským.

Sedmého pak dne, kdy Crnojević

jídlem, pitím byl již okřál Gjuro,

z vína se mu ruměnilo líce

a junácké zveselilo srdce,

a teď na něm vidět, jaký že je

junák sličný, ušlechtilý, švarný;

tu k němu král pojednou latinský:

„Poslyš, Gjuro! poslyš, milý synku!

Škoda tebe, ve vazbě bys hynul,

kdež bychom se spřáteliti mohli,

jako dnes si spolu zasedati,

rudému se vínku radovati!

Pročež, mníš-li oženit se, Gjuro,

o spanilé vímť já tobě dívce,

že by lépe za milou ti žínku

nehodila na světě se žádná!

Jsi-li, Gjuro, panského ty kmene,

Crnojevćů z knížecího rodu,

z královského jestiť domu ona,

nejmladší to dceruška má vlastní!“

Považuje Gjuro, uvažuje:

„S Benátky já nespřátelím-li se,

shody s nimi nebude ni míru;

spřátelím-li se, pak můžem spolu

sousediti v přízni, jeden druhu

proti Turkům nápomocni býti!“

Přemýšlí, však nepřemýšlí dlouho,

vyskočí pak, uklání se králi,

bílé ruce poslušně mu líbá,

za nevěstu v zdvořilosti žádá.

Moudráť také hlava král latinský;

myslí si: „Jsou Černohorci chrabří;

Černé Hoře nezachovám-li se,

pokoje nám od nich na pohoří

nebude ni klidu na přímoří!“

Zdvihnul se pak, a v tu ještě chvíli

veselku jsou slušně umluvili,

v sedmi dnech pak slavně poslavili.

Po sedmi pak dnech, když s milou žínkou

domů již se vypravoval Gjuro,

obdarovat mileného zeta

neobmeškal ještě král latinský;

Grbaljské dal přímoří mu celé,

mořské dal mu korábky a lodě,

přidal k tomu od Kotora hradu,

od solny dva zlacené též klíče.

Jediný jen ze tří vzácných statků

ten mu nedal – bílého to oře.

V měšci ještě dukátů radš tři sta

na cestu mu dal a tři sta k tomu

průvodčích, by přes sinalé moře,

s přímoří pak na slavený Žabljak

průvodem i s milou mladou žínkou

královským ho sprovázeli domů.