HELENA (I.)
Když druidský kněz ve svatý háj vstoupil,
na omšený dub zavěsil svou harfu,
kles’ na kolena před božstvím a v prachu
svou zakryl tvář a ve hlubokém tichu
jen mlčením ve svaté bázni slavil,
co nelze pojmout smrtelníků slovem.
A jestli v dumné pralesů těch šero
sjel větrů dech, on cítil příchod boha,
však mlčel stále; – v moře rozbouřené
své modlitby, svých plesů, svojí úcty
svou duši vrh’ jak plavec kotvu ke dnu.
Tak, Heleno, když poprv jsem tě spatřil,
má píseň, motýl věčně těkající
kol květů krásy, prchla vyplašena;
já mlčky jen se díval na tvé čelo
a v tvoje oči, a když úsměv snivý
mi zvěstoval, že andělská tvá duše
na tvoje rety vstříc jde srdci mému,
já mlčel zase... Nebo, rci, kdo může
svou duší pojmout nekonečnost? Písní
kdo může urvat svatý oheň krásy?
Kdo nádheru hor ověnčených sněhy
a pouští valný, neobsáhlý prostor
a dráhy hvězd a dálku oceanu
můž’ vylíčiti zpěvem? Srdce ženy,
jež nad moře, nad oblohu a světy
jest hlubší, větší, plné hvězdných stínů,
kdo ocení? Já v němém pokoření
jsem sledoval, co nelze říci slovem,
tvou postavu, tvé úbělové čelo,
tvé oči, z nichž se tvoje duše dívá,
kýms modrým snem, tvé dlouhé, tmavé vlasy
i smutný tvůj a mlčelivý úsměv.
Leč doma často v bezesných svých nocích,
když temná nebesa mé duše stíny
hvězd protkávala mihotavým stříbrem,
tu často v ucho věrné družky svojí,
tu samotě jsem žaloval své dumy
a ptával jsem se neslyšený tebou:
„V můj osamělý život čím tys, ženo?
Kdo hodil tebe v cestu mého žití
jak skvostný květ? Zda andělům snad z rukou
tvá duše padla, bílá kamelie?
Mám zvednout ji a ozdobit jí skráně
své poesie? Či jen pouze vůní
mám oblažit svou unavenou duši
a nedotknutou v bezúhonné kráse
ji nechat těm, jichž spanilou je sestrou?“
Ó Heleno! ta snivá, jemná vůně,
jež z prvních fijalek se řine tiše,
mne nejala jak vůně tvojí duše,
sen panenství, jímž kmitá úsměv lásky.
Já nikdy tvoje nepolibil čelo,
ni ruku netisk’ tobě, jen v tvém oku
jsem hledal dlouho zašlou svoji mladost;
a vše když spalo, tu má poesie,
jak víla hor, když měsíc do skal svítí,
svůj svrhla šat a v tůň mořského oka,
v tvou étherickou vnořila se duši.
Ó jaké divy, jaké skvostné perly
tam viděla! – však neutrhla jedné,
ve svaté bázni naklonila hlavu
jak druidský kněz v háji před svým božstvím.
Teď vzdálen tebe často na tě myslím,
a zavzdechnouti v taji jen tvé jmeno,
tu slyším sosen šum a píseň drozdů,
tu cítím vůni jalovce a chvoje,
tu zřím, jak měsíc dlouhé pruhy táhne
a jak se třpytí po mlčícím sněhu...