Nadarmo včera tvého příchodu
By Marie Calma
Nadarmo včera tvého příchodu
jsem vyčkávala, oči připiaté
k aleje zšeřelému východu
a ruce nad kyticí sepiaté,
již na cestu mi naše zahrada
pro tebe dala. Zšeřilo se již,
a oči, znaveny, se složily
v závity kytice, by vložily
svůj první žal ve vonnou její skrýš.
A výčitka, jak mlhy lehký dým
dotekem zachvěla se motýlím
v šepotu rtů: „Ač, Fauste, netuším,
proč nejdeš, co tvůj připoutalo čas,
tak je mi, jako bys mne v temnotách,
kde nevyznám se, světlo náhle zhas.“ –
Šli mimojdoucí, temný ruměnec
můj hltali, jímž rděla se mi tvář
po tobě rozhořená, očí zář
si brali s sebou, kterou milenec
se těšit měl. Tak touha promění
nás ženy v obraz, lásky umění
když učí nás. Mně líto je, že díl
té krásy, která tebou vyrostla
a tvou být měla jediný jen cíl –
jen mimojdoucím padl za podíl.