Poustevník z Warkworthu.* (Rozprávka Poustevníkova.)
Tvůj děd, Lorde, v mladosti dnech
Přítele měl ctného,
Jenž sloul Bertram – tam ty kopce
Byly statek jeho.
Kde jen vážný Percy boj ved,
Byl s ním Bertram milý,
Mnohou půtku s Šoty časně
Proved pár ten čilý.
Bertram oblíbil sy slečnou
Krásnou, jak jen můž být,
Rosa na liliovém listu
Nemůž krásy té mít.
Krásnou Wydryngtkou ji zvali,
Tam jest její hle byt. g)
Otec její rodu tvému
Přál vzdy, vůdce dnů syt.
Chasa rytířů a lordů
Chodíc k ní, ji ctila,
V jejím srdcy k Bertramu jen
Vroucý láska bila.
Percy žádal krásné dívky
Pro přítele svého,
Otec svolil, – předstihlo však
Děvče vinše jeho.
Ale šťastnou hodinu tu
Schválně odložila,
By vnad svých moc, miláčkovu
Věrnost vyjevila.
Srdce, řekla, snadno stydne
Snadno rozpálené,
Dlouho pýká děvče skorou
Láskou opojené.
Percy v zámku Alnkvínovu
Slavný připravil kvas,
Vůdcy, páni, rytíři tam
Všickni přišli v ten čas.
Hodů, žertů, veselosti
Rozlíhal se již hluk,
Zpěvu, harffy, huslí y trub
Percy přivolal zvuk.
Hudebnícy tvého domu
Modře oblečení
Krásně hrali, měsýčkem jsouc
Stříbrným ozdobeni.
Rekovství tvých předků pěli,
Zprávce poroučel jim.
„Od břehu jak nejprv odploul
Menfred se spolkem svým.
Galfrýd řek jel s Rolem smělým
Do Normandské země,
Dobyl hradů, odtud jméno
Vzalo Percých plémě. i)
Pěli, jak Lord Vilím odploul
S bojovníky ctnými,
Zýskal mladou slečínku z Sas k)
S statky velikými.
Potom do svaté jev země
Padl v statné půtce,
Stříbrný prv měsýc zýskal
Od Pohana škůdce.
Pěli, za Jozcelína jak
Překrásná se vdala
Anna, dvoru královského
Rodinou se stala.
Jak on Percých obživil rod,
Jak se panský jeho
Kmen stkvěl, kterak stále hledal
Štěstí krajinského.“
Každý posluchač zpěv hlasně
Chvalou korunoval,
O vojně a krvavých půtkách
Každý vypravoval.
Když tak o rekovských činech,
O dřevním též kříži
Mluvili, aj! krásná dívka
K palácy se blíží.
K Bertramu se obrátivši
Vlídně, před nim klečí,
Pane, řkouc, zde milenka tvá
Darem se ti vděčí.
A tu stkvělý vytáhla helm (leb)
Krásně pozlacený,
Z ocele měl lbicy, hřeben
Zlatem obrubený.
Toto posýlať tvá milá,
Chce tvou býti Paní,
Děvčího když daru zkusyš
V tuhém potýkání.
Rytíř přilbicy vzav, dal ji
Políbení trojí,
Věru zkusým vzácné lebky
V nejkrvavším boji.
Tu Lord Percy směle v pole
S šestnácti táh pány,
Šotskou krví chtěli smazat
Krajiny své hany.
Na tisýc y více koních
Rytíři se sešli,
Widryngton ctný praporec nes,
Ač byl věkem zešlý.
Za strmým se Tvýdem pluk jich
Šikem na břehu sjel,
V Tiviotském udolí hned
Zvuk trub lovčích zavzněl.
Jak lev v doupěti se schopí
Slyše myslivcův hlas,
Běží na nepřátely své,
Tak se schopil Duglas.
Tisýc bojovníků šetří
Jeho poručení,
Až pak krvavé půtky přišlo
Strašné okamžení.
Výbor mladých Šotlandčanů
Před ostatními jel,
Percy seznav jejich smělost
Svému příteli děl:
Bertrame vraz v přední zástup,
Zkusyž přilbice své,
Neumruli, a ty padneš,
Smrti pomstím já tvé.
Bertram s radostí se skloniv
Koni ostrohu dal,
Vzývav milenku svou, na ně
Jako vítr se hnal.
Jak skrz mladý dubový háj
Strašlivý hrom hrmí;
Tak skrz rády nepřátelské
Bertramův meč strmí.
Hned tu, hned tam ocelí svou
Proráží řád směle,
Mrtvinami nepřátelů
Krvavou cestu stele.
Nyní zavřeli již téměř
Se všech Bertrama stran,
Jichžto vzteklost odráží on,
Množství dává jim ran.
Sylným ráměm měl již dobýt
Pole krvavého,
Sekerou když těžkou Šotec
Štít mu zlomil jeho.
Druhou ranou lbicy roztrh,
Na slychy* mu udřev,
Ach, tu lbicy, milé daru! –
Leje se mu již krev.
Percy Lord jej, když pad, vida
V nerovném tom boji,
Zvolal: rytíře zde ctného
Braňte, bratří moji.
Zatím vrh se, rozstřel štít svůj,
Přikryl bojovníka,
Tak, jak orel plod svůj kryje
Vida protivníka.
Třikrát vzýt mu chtěli kořist,
Třikrát zpět se vrhli,
Čí moc mohla odolati
Reku? posléz prchli.
Hned však obnovená bitva
Se všech stran se vzteká,
Mnohá vdova pláče svého
Padlého tam reka.
Percy, Duglas velcý zbrojí
Srdnatě se bili,
Krví zabarvené pole
Mrtviny jen kryly.
Posléz slávu vítěžství nám
Šotcy bezděk dali,
Po rekovství dokázaném
Všickni zutíkali.
Zbledlý Percy, na štíty Svých
Bídně rozprostřený,
V krásný Warkský hrad jest nesen
Krví ubrocený.
Jistě zasloužils mé dcery,
Řekl otec míle,
Sama uvíže tvé rány,
Hořkéť ssladí chvíle.
Odjel posel – nepřišla však
Krásná Izabela,
Věru Panna, řekl Percy,
Předce není smělá.
Nermuť se, můj synu, spatříš
Ji, jak náhle vstaneš,
V svém domě tě bude hlídat,
Mužem se jí staneš.
Bertram jejím jménem ssylen
Strastnou mysl kojí,
Naděje ho obživuje,
Ránu srdce hojí.