Roztržitost.
By Alois Gallat
Aby prošel dobře světem,
a moh’ přec jen trochu žít,
tu prý musí každý člověk
smysle povždy zdravé mít.
A přec nebude se nikdo
se mnou o tu pravdu přít,
že zas někdy lépe bývá,
když je člověk roztržit.
Když tak někdo něco vyved’,
co ho právě netěší,
tu si na svou roztržitost
pohodlně zahřeší.
A ten svět, jak už je dobrák,
příliš přísně neměří,
omluvě tak pronešené
na slovo hned uvěří.
Takováto roztržitost
není řídkým úkazem,
co vám tady nyní sdělím,
budiž toho důkazem.
Jeden k národu se hlásí
jakož věrný jeho syn,
k blahu vlasti cílí jenom
každé slovo, každý čin;
že však v strachu před svým chefem
jal se tuhle nevolit –
inu – on prý pozapomněl,
arciť – je tak roztržit.
Druhý honosil se všude,
že je v bitvách pravý rek,
ba že hrdinnou svou myslí
předčil dávno již svůj věk;
že však za poslední války
v přístodůlku hledal kryt –
inu – on se pozapomněl,
arciť – je tak roztržit.
Jiný dokazuje světu,
že je pravý lidumil,
a že nezná účel, k němuž
nebyl by již připlatil;
když však pro chudé se sbírá,
uzamčen jest jeho byt –
pozapomněl otevříti,
arciť – je tak roztržit.
Tu ten vytrubuje stále,
v umění jak pokročil,
a že není obor žádný,
v němž by se byl necvičil;
když pak ale zkoušen být měl,
nemoh’ slova povědít –
zalekl se, pozapomněl,
arciť – je tak roztržit.
Mladík v plesu dívku bavě,
v lásky cit se ponoří,
by pak získal srdce její,
o svém jmění hovoří;
když však potom po půlnoci
večeři má zaplatit,
nemá peněz – zapomněl je,
arciť – je tak roztržit.
Ten zas v každou větu klade
význam z cizích jazyků,
franštiny pak užívati
mívá nejvíc ve zvyku;
když však Francouz osloví ho,
není v stavu promluvit –
inu – on se pozarazil,
arciť – je tak roztržit.
Mnohdy dívka něžných cností
nenávidí svět ten zlý,
nechce znáti marnost jeho,
na modlitbách raděj’ dlí;
že ji však kdos v kapli viděl
do románu jednou zřít –
inu arciť – přechmátla se –
člověk bývá roztržit.
Solidnost svou stále staví
jistý kupec na odiv,
než by zkrátil věřitele,
nechtěl by být ani živ;
při bankrotu vidět ale,
věřitel že není kryt –
obchodník to nějak přehlíd’,
arciť – je tak roztržit.
Rozpředl jsem deklamaci,
ale jak ji ukončit?
je to nesnáz – není divu,
jsem snad také – roztržit.