Stín přešel pokojem, stín záhady
By Marie Calma
Stín přešel pokojem, stín záhady
budoucna mého. Dnes mne neleká;
již ztřeštěné znám jeho nápady
a důvěra má více nečeká,
než co dát mohou jeho nálady.
Dnes dvorně kloní se mi, chocholem
jak pernatým by práh můj zametal,
a pochlubit se přišel obolem
svých laskavostí. Zase rozpoutal
svých slibů příval, v zahradu mne zval
a říkal, že tam Faust co nevidět
se dostaví, že pustinou mu svět
bez lásky mé. A sliby jeho stery
já přijímám jak květin vonný dech
a vím, že úsměv v koutku na ústech
se usadil, když šeptám: Podvečery,
jak miluji vás, hrozny akátové,
jasmínu hradby! Dětství vzpomínám
dnes svého; kdysi hájky modřínové
že k štěstí stačily, že všechen jas,
jejž lačně ruce urvat sobě chtěly,
pár bylo zlatookých sedmikrás.
A cítím, radost, kterou děti měly
kdys spokojeny sedmikrásou pouhou,
že nahrazena jedinou je touhou –
v háj modřínový dát se pěšinami
a tam, kde druhdy dětskými jen hrami
jsme hýřily, s radostnou láskou svojí
teď vejít, spolu jen a nikdy sami.
Stín kolem mne se točí – čarovat
jako by chtěl a jak by v této noci
mně mohl lásku Fausta darovat.
Než nechci přijmout ze stínu ji moci
a svěcenou jak vodou – šťastným smíchem
své jizby kouty kropím, nakláním se,
bych zřela stín, jak na okenní římse
již mizí, jak pták, polekaný víchem.
A volám za ním, který nad horama
již mračen vznáší se, že nehanbím se
v zahradu Fausta přičarovat sama.