* THE SONG OF THE TOWN *
Sing hey! for the sand-freckled plain;
Sing ho! for the flower-flushed valley;
A song for the ship-sprinkled main,
And the sports where the wanderers rally,
A song for the lawn sloping down —
The lawn with its terrace and fountain,
But here's a song of the square white Town
By the mist-wrapped, cloud-capped mountain!
The whitewashed, square-cut town,
By the grey-green wind-swept sea;
The moving throng,
And the motor gong,
These sing the song for me!
Sing hey! for the Town and its folk,
The comers, the goers, the stayers;
The just arrived waster, dead-broke,
The homeward-bound mummers and players;
The white man suspiciously dark!
The trooper-man, newly recruited;
The hand-bagged and frock-coated clerk,
The pioneer corded and booted!
The motley-peopled town!
Its raw and cultured folk,
Live, work, and play
‘ Twixt Mount and Bay,
And bear one equal yoke.
Sing hey! for the Town, and its dress,
The garbs of the twenty-one nations:
The Kafir in blanket — and less,
The lady in Paris‘ creations’;
The-man-about-town, rather loud,
The nigger in checks somewhat rasher;
Here, fez to the turban is bow'd,
There, top-hat comes off to the‘ smasher.’
The particoloured town,
Where plush and broadcloth meet:
Where Islam's green
And Worth-wrought sheen
Rub textures in the street!
Sing hey! for the Town, as a town,
A song of its bricks and its plaster;
The slum that is mouldering down —
The mansion that's rising the faster.
Sing hey! for its one-storied past,
Be-flagged, and be-stoeped, and be-whitened;
Its five-storied future more vast,
Its breadth to be broadened and heightened.
The grim old, prim old town,
A brand-new vestment wears,
And arc-lights purr
Where blue-gums were,
And the blanket-Kafir stares!