THE BLOODY SON

By Algernon Charles Swinburne

“O where have ye been the morn sae late,

My merry son, come tell me hither?

O where have ye been the morn sae late?

And I wot I hae not anither.”

“By the water-gate, by the water-gate,

O dear mither.”

“And whatten kin’ o’ wark had ye there to make,

My merry son, come tell me hither?

And whatten kin’ o’ wark had ye there to make?

And I wot I hae not anither.”

“I watered my steeds with water frae the lake,

O dear mither.”

“Why is your coat sae fouled the day,

My merry son, come tell me hither?

Why is your coat sae fouled the day?

And I wot I hae not anither.”

“The steeds were stamping sair by the weary banks of clay,

O dear mither.”

“And where gat ye thae sleeves of red,

My merry son, come tell me hither?

And where gat ye thae sleeves of red?

And I wot I hae not anither.”

“I have slain my ae brither by the weary waterhead,

O dear mither.”

“And where will ye gang to mak your mend,

My merry son, come tell me hither?

And where will ye gang to mak your mend?

And I wot I hae not anither.”

“The warldis way, to the warldis end,

O dear mither.”

“And what will ye leave your father dear,

My merry son, come tell me hither?

And what will ye leave your father dear?

And I wot I hae not anither.”

“The wood to fell and the logs to bear,

For he'll never see my body mair,

O dear mither.”

“And what will ye leave your mither dear,

My merry son, come tell me hither?

And what will ye leave your mither dear?

And I wot I hae not anither.”

“The wool to card and the wool to wear,

For ye'll never see my body mair,

O dear mither.”

“And what will ye leave for your wife to take,

My merry son, come tell me hither?

And what will ye leave for your wife to take?

And I wot I hae not anither.”

“A goodly gown and a fair new make,

For she'll do nae mair for my body's sake,

O dear mither.”

“And what will ye leave your young son fair,

My merry son, come tell me hither?

And what will ye leave your young son fair?

And I wot ye hae not anither.”

“A twiggen school-rod for his body to bear,

Though it garred him greet he'll get nae mair,

O dear mither.”

“And what will ye leave your little daughter sweet,

My merry son, come tell me hither?

And what will ye leave your little daughter sweet?

And I wot ye hae not anither.”

“Wild mulberries for her mouth to eat,

She'll get nae mair though it garred her greet,

O dear mither.”

“And when will ye come back frae roamin’,

My merry son, come tell me hither?

And when will ye come back frae roamin’?

And I wot I hae not anither.”

“When the sunrise out of the north is comen,

O dear mither.”

“When shall the sunrise on the north side be,

My merry son, come tell me hither?

When shall the sunrise on the north side be?

And I wot I hae not anither.”

“When chuckie-stanes shall swim in the sea,

O dear mither.”

“When shall stanes in the sea swim,

My merry son, come tell me hither?

When shall stanes in the sea swim?

And I wot I hae not anither.”

“When birdies’ feathers are as lead therein,

O dear mither.”

“When shall feathers be as lead,

My merry son, come tell me hither?

When shall feathers be as lead?

And I wot I hae not anither.”

“When God shall judge between the quick and dead,

O dear mither.”