THE FAREWELL OF THE OLD GUARD AT FONTAINEBLEAU, 1814

By John Lawson Stoddard

Stately court of Fontainebleau,

Nine and ninety years ago

On thy spacious esplanade,

Ranged in formal dress parade,

Stood the Emperor's grenadiers

With their bronzed cheeks wet with tears,

Waiting once again to show

Love for him at Fontainebleau.

Noon had struck above the square,

When adown the Horse Shoe stair

In his well-known coat of gray,

Worn on many a hard-fought day,

Came the man adored by all

As their “Little Corporal,”

Forced by Europe now to go

Far from royal Fontainebleau.

In the ranks a sudden stir

Swelled to shouts of Vive l'Empereur;

Then deep silence reigned, save where

On the peaceful summer air

Choking sobs, but half suppressed,

Came from many a faithful breast

At the overwhelming blow

Dealt them here at Fontainebleau.

Could the rumor, then, be true?

Would he say to them adieu?

Would their idol and their pride,

He whom they had deified,

Leave his royal grenadiers,

Veteran troops of twenty years?

Hark! he speaks in accents low

To his Guard at Fontainebleau:—

“Comrades, brothers, we must part”;

( How his lov'd tones thrilled each heart! )

“It were wrong to you and France,

Did I once more say‘ Advance’;

On the ruins of my State

I at last must abdicate,

And with you no more can know

Happy days at Fontainebleau.

“Valiant soldiers of my Guard,

Thus to part is doubly hard;

Did you silence Prussian guns,

March beneath Italian suns,

Enter Moscow and Madrid,

Fight beside the Pyramid,

And survive grim Russia's snow,—

Thus to yield at Fontainebleau?

“Heroes of great wars, farewell!

You have heard my empire's knell,

Yet no hostile world's decree

Can estrange your hearts from me;

Exiled to a tiny isle,

Through your tears you well may smile

At the realm my foes bestow,—

Elba... after Fontainebleau!

“Now of all who once were true

I can count alone on you;

Would that each might take the place

Of the eagle I embrace!

Let the tears which on it fall

Move the souls of one and all!

Never have I loved you so

As to-day at Fontainebleau.”

Hushed his voice; a moment more,

At the passing carriage door

Gleamed Napoleon's mournful eyes,—

Smouldering flames of sacrifice;

Then his pallid, classic face

Vanished ghostlike into space,

And a dreary sense of woe

Settled over Fontainebleau.

Dead are now those grenadiers;

Quelled are Europe's anxious fears;

By the Seine the Emperor sleeps;

France her watch beside him keeps;

But the lonely Horse Shoe stair

Still preserves its sombre air,

For the light of long ago

Falls no more on Fontainebleau.