44

By Angelo Galli

Posesse io senza te pur stare un'hora,

ch'al cor mio lasso renderei lo spirto.

Et perché non, se tu sei scì lontana?

Anze da lunge è ch'Amor me devora,

pensando al saggio sguardo e al capel irto:

et facte alora a me più prosimana.

Pensa se la mia vita è dura et strana,

che innanze agli occhi t'ho scolpita sempre

et sempre penso che da lunge stai;

qual sien questi mei guai

cum quai per lontananza me destempre,

factelo dire al secreto del core,

se puncto puncto tu m'ame de core.

Ben che ovunqua vai te son da lato,

se tu fosti da lunge mille miglia:

ché par che sia natura de l'amante

esser in omne loco cum l'amato,

ch'Amor dove lui sia el porta et piglia,

sì che da te non foi io mai distante.

Sempre te veggio et sempre mai davante

me sta 'l triumpho del tuo dolce aspecto;

ma certo pur più vera te vorei,

ché, dove tu non sei,

è deffectivo ogne loco perfecto,

e tanto più a me, quanto più bramo,

che sol per te veder la vita bramo.

Non dich'io ch'Amor faccia ciò che voglio,

ché forsa la dimanda seria ingorda,

che voria star tra la camiscia et lei

finché l'invidia ci avesse cordoglio;

ma pur almen ligati ad una corda

et strecti stemmo anni cento sei,

ché poi cum mille lingue nol direi

quanta letitia fugarebbe el pianto;

et l'anno fosse d'una etade almeno,

ma non venisse meno

l'età sì tosto, ma durasse tanto

quanto quella durò d'Adam al mondo,

scì che col termin poi finisse el mondo.

Quanta superbia piglio del tuo amore,

non del mio, che senza merto nacque,

follo perché 'l tuo servo in pregio saglia,

non già perch'io sia vincto dal tumore,

ché ciò che tene in sé la terra et l'acque

non me serebbe el valer d'una paglia

senza 'l tuo splendor che 'l sole abaglia.

Pensa horamai se senza te son ricco,

s'io tegno che tu sii el mio thesoro:

de gemme, perle et oro

me privo, alhor che da te me despicco.

Ricco serebb'io a quel luoco de' tuoi

dove fanno dolce ombra i panni tuoi.

Tu sai, Amor, che tanto è bella cosa

quanto reten de lei sua semeglianza

et fuor de lei non pò esser beleza.

Per le sue guance è sì bella la rosa

che tien de lor color vera sembianza,

et lei da loro ha 'l bianco et la roseza.

Al mondo cominciò la gentileza

ne l'hora apuncto quando costei nacque:

prima non era nobiltà de sangue.

Gentile è chi la tangue,

gentile è sol colui a chi lei piacque;

chi vole esser gentile adrize gli occhi,

se ben fosse villano, in ni begli occhi.

Quando fuor de le perle et de' coragli

manda la bianca gola el dolce canto,

rapir me sento fino al terzo celo:

parme lasciar qua giù la festa e i balli

et stommi in compagnia su d'ogni sancto.

Finito el canto, et io giù me revelo.

Mentre che in estasi così me celo,

non passarebbe el tuon l'orecchie mei,

tanto è l'anima mia sotracta forte.

Canto mio, che me porte

a contemplare el regno de li dei,

canto, sostegno de la debel vita,

somma suavità de la mia vita!

Nel suo danzare el portamento altero,

magnanimo, superbo et segnorile,

subleva la mia mente a l'alte cose,

ch'a tal madonna, degna d'ogni impero,

non s'aconvene havere un servo vile,

et le basse per lei me son noiose.

Le parte excelse sonno le nascose

in questa bella donna, al creder mio,

però ch'offender non le pote el sole.

Havesse io quelle sole,

ch'al mondo poria dir «facte cum Dio»,

anze vorebb'io starme cum lor sempre

né mai partirme, se vivisse sempre.

Le mie orecchie tanto octuse sonno

et sorde che non pote havere intrata

cosa ch'io oda, et dicala chi vole,

però che i dicti de madonna stonno

nella mia mente et tengola occupata,

ch'altro che quelli intender lei non vole.

Stasse contenta de quelle parole,

ché per sì dolce lingua gli le disse

ch'ariano forza de tor l'ira a Giove,

né caperiano altrove,

ch'Amor cum le sue mano in me le scripse:

solo l'intendo et sol le gusto et sapo,

et fuor de quelle dolceza non sapo.

Se letitia in cel fa paradiso,

ch'a darse lieta voglia ognun se sforza,

costei el pò ben dare al ceco mondo.

Tragga la gente a mirare el suo riso,

ché de dolceza sentirà tal forza

che porà dir per vero: «Io son giocondo».

Riso mio dolce, quand'io te secondo,

cum l'alegreza mia e 'l tuo piacere

inebriar me sento tucta l'alma;

per letitia fasse alma,

né altro vuol, né più desia volere.

Talvolta io grido per superchio dolce:

«Riso mio, tienti, non più tanto dolce».

De qui veggio io ni begli occhi el mio core,

che li son dati per pregione eterna

et libertà grave giogo li fora;

ma do' stesse altro non i seria honore,

ché lì n'aquista gloria sempiterna,

però ch'Amore ce triumpha ognora.

Negli occhi chiari de la mia signora

el senno se l'impara a chi lei piace

et la via larga da sequir virtute;

lì mundana salute,

lì gratia, valor, lititia et pace,

che chi mira madonna ni begli occhi,

per non veder mai altro, chiuda gli occhi.

Gettati, canzon mia honesta et vera,

de la mia donna a' piedi

et bascia el suolo de le sacre piante,

poscia li di' tremante:

«El servo tuo non è più quel ch'egli era,

el veste et va, ma non già ch'el sia vivo,

né poria esser senza te mai vivo».