CANZONE XVII

By Luigi Tansillo

O cibo, o nudrimento,

che i lassi spirti miei pasci e rileve,

via più che l'api il fior, le capre l'erba,

Clorida mia, ne le cui man si serba

il negro filo del mio viver breve;

poi ch'io son qui, né sento

il suon de le dolcissime parole,

né veggo uscir da quei begli occhi il sole,

com'io solea; per dio!,

dimmi il ver: credi ch'io

vegga cosa né senta in questi liti,

ch'ad altro mai, ch'a lagrimar, m'inviti?

O più ch'il prato amena,

o più lieta che l'alba, e via più cara

a gli occhi miei ch'a l'erbe la rugiada,

o bianca e dolce più che la giuncada,

più che 'l fele talor nera ed amara,

o più che la verbena

casta, e più che la rosa, quando schiude,

soave e bella; o di maggior vertude

d'ogni erba, che si pasca

sovra la terra, o nasca

in qualche parte più da noi remota,

al dotto Febo, non che agli altri, ignota.

Non creder, no, ch'io guste,

senza te, dolce; e 'n monte o in campo o in valle

io trovi, senza te, che mi rallegri:

i fior vermigli e bianchi a me son negri;

le verdi frondi e l'erbe paion gialle;

di vive fiamme aduste

mi sembran queste piagge; ove ch'io miri,

par che la terra pianga e il ciel sospiri;

o s'alzi il sole o giaccia,

per me non muta faccia

il mondo, ma, qual uom chiuso fra grotte,

così m'è fosco il dì, come la notte.

Giunge la sera, e, desto,

ogni pastor l'umil capanna ingombra,

per fuggir de la notte il freddo e 'l fosco;

ed io, che differenza non conosco

da sole a luna, né da luce ad ombra,

al discoverto resto;

e, se tra rami od erbe, a la campagna

calandra grida, o rossignuol si lagna,

o, tra caverne e rupi,

stridon buboni e lupi,

egualmente mi suona, aggrada e molce

il noioso ulular o 'l pianger dolce.

Un tempo io mi ricordo,

cinto di rami il capo, tutto 'l giorno,

cantando, dilettar e campi e selve

e pastori e bifolchi; e capre e belve,

venir, bramoso, ad ascoltarmi intorno.

Or, fatto muto e sordo

(muto e sordo al piacer, non a la doglia),

a pianger solo il tristo cor m'invoglia.

E quanto allora io fui,

co 'l canto, dolce altrui,

tant'or, con la gravezza de' miei mali,

il mondo vo noiando e gli animali.

Un tempo i dolci colli,

ov'io lasciai me stesso, coprian vesti

di bianche nevi, e a me, parean di rose.

Liete, Clorida mia, tutte le cose,

a gli occhi, di te pieni, sembrar fésti,

ch'or, notte e dì, son molli.

Lasso!, a chi parlo? E chi m'ascolta, salvo

ch'Aufìdo, il qual, gonfiando il torbido alvo,

sdegnoso mi risponde?

Tempra, bel fiume, l'onde,

e, mentre del mio mal teco ragiono,

odi de le mie note il mesto suono.

Non sei tu quello Aufìdo,

che sì pietoso e sangue umano e membra,

via più che pietre ed acqua, al mar recasti?

Non sei tu quel, ch' 'l sen tanto colmasti

di morti e d'arme un dì, se ti rimembra,

che né riva né lido

in te scerneasi, e Teti per via chiusa

seguisti, come Alfeo segue Aretusa.

Se non ti duoli o piagni,

mentre odi ed accompagni

le giuste e dolorose mie querele,

io giurerò ch'allor fosti crudele.

Se tanto ti rincrebbe,

de' figliuoli del Tebro l'empia stragge,

che, gli altri e te tiranneggiando, corse;

la morte d'un de' tuoi, che potria, forse,

far qualche onor, vivendo, a le tue piagge,

giustamente devrebbe,

farti, con le tue ninfe, lagrimare.

Se 'l corso tuo s'eterni e d'acque chiare

d'ogni stagione abonde,

tempra, bel fiume, l'onde,

e, mentre del mio mal teco ragiono,

odi de le mie note il mesto suono.

I lupi m'han veduto,

canzon, pria ch'io di lor mi fossi accorto:

temo che 'l canto nostro serà corto.