Luciano. Egloga quinta

By Luca Valenziano

Scaldava el sol già l'alto mar de Atlante

alontanato dal paese indiano,

allor ch'io vidi tra funeste piante

dolersi de Fortuna el bon Luciano,

non coronato de le foglie sante,

ma di cipresso, con la lira in mano.

Così cantava, el sol n'è testimonio,

dinanzi a l'urna del suo patre Antonio:

– Poi che la Parca ebbe di te vittoria,

formoso lauro non me cinge el fronte;

l'assencio e il tasso, per turbar mia gloria,

han venenato el bon castalio fonte.

Come dunque potrò lugubre istoria

di te, patre, formar con rime pronte?

Non aspettar da me, nel duol sepolto,

dolce cantar, ma sepulcral singulto.

Tu me lassasti, o venerando patre,

inanzi tempo dal tuo fatto oppresso,

e nel gran ventre de l'antiqua matre

reso hai la spoglia, ove non ha regresso.

Non fia però che Cerbero ti latre,

ché a tua virtute el Ciel non l'ha concesso:

anci, tra ' sacri fior con li beati

ripossarai nei campi fortunati.

E tu che ascondi el mio paterno cenere,

dolce, secreto e inviolabil bosco,

induce l'ombra dalle foglie tenere

sopra questa urna, per dolcirme il tosco,

né lo sdegnar, benché non d'alto genere,

e de antiqui magior sia el nome fosco:

ché, dove gli mancò superbo stemma,

risplende la virtù che meglio ingemma.

Mai tempo non verrà per altra etate

ornato da pastor tanto iocondo,

sotto cui la bontà d'alma pietate

e de iustizia ricognosca el mondo.

Discordia, e la compagna Crudeltate

depresse fûr nel carcere profundo,

e revocasti in selva el secul d'oro,

o patre degno del celeste coro.

Io te ringrazio, ché per te son fabro

de unir le canne con tenace cera,

e de appoggiarle dolcemente al labro,

che ne stupisse ognor ciascuna fera.

A curar gregge febriente o scabro

tu me insegnasti medicina vera,

e mia Musa per te tanto alto vola

che instrutta par ne l'apollinea scola.

Qual ti mostrasti, allor che sopra el grame

vedesti alzarme fra ' pastori al canto

e la mia fronte col febeo vellame

insuperbir del glorïoso vanto!

So che tu lieto doppo el gran certame

dicesti: – Io vengo da l'oracul santo.

Siegue virtù, ché 'l tuo gentil pianeta

fra ' moderni ti fa sacro poeta –.

Però con quel che al tuo partir me lassi

e col plectro sacrato in Elicona

io farò resonar le piante e i sassi

de tua memoria, che al ben far mi sprona,

né mai sarano gli mei spirti lassi

per farte illustre in ogni extranea zona.

Tra queste silve almen, s'io ben discerno,

sarà el tuo nome in la mia lingua eterno.

E se morte ti die' l'ultimo crollo,

non però cessa a te l'usato onore:

ecco che giunge el pastoral Apollo

e la cetra ritoglie in tuo favore;

corre Silvano, e forse ancor vedrollo

con le ninfe saltar senza furore;

e Flori gli verrà spargendo il loco

de farie rose e de coricio croco.

Io vorei pur de candido alabastro

darti un sepulcro splendido e felice;

e se benigno corra el mio duro astro,

dicarte una piramide de onice.

Ma che posso io con doi capreti e un rastro?

Perdonami, ché a me, patre, non lice;

abbi col pianto sol questo epitafio

che al faggio scrivo con palustre grafio:

– Sparge el tumulo mio, viator festino,

di nectare, liquor de' sacri dei.

Balsamo expeto, e se de ciò sei privo,

l'odor me fia ben grato de' Sabei.

Posti in vita mi fûr, sì come a divo,

fra ' pastor de virtù chiari trofei:

or qui giaccio felice, ove m'allegra

del caro figlio la pietate integra. –