Ода застіллю (переклад автора)

Written 2025-03-01
Пахощі ніби туман із каструлі,
Пляшка виблискує сонцем грайливо,
Б'ються в бульйоні пельмені пліч о пліч,
І дивимось ми на закуску ревниво.
Пиво лежить, остигає з дороги,
Запах копчений в квартирі блукає,
Не захлинутися б тільки слиною,
Світ наче казка буває. Буває!
На оселедці мов сніг цибулина,
Білою хмаркою пара з картоплі,
І граціозно, між листям петрушки,
Яскраво засмажені курячі ніжки.
Квашена з яблуком в моркві капуста,
Ніжно лоскоче ніс запах салату,
Випити можна і можна поїсти,
Ще до капусти би трошки шпинату.
Між огірками зі шпротами грінки,
Поруч нарізка сирів та ковбаски,
Бісером грає червона ікорка,
Чорна контрастом. Усе наче з казки.
Соком налиті лимончики манять,
Вид винограду тішить, ласкає,
І апельсин ароматом дитинства,
Миттєво сльозу із очей витискає.